设为首页
收藏本站
登录
|
[加入论坛]
开启辅助访问
切换到窄版
站内搜索
首页
BBS
化工技术网- 赠人玫瑰 手有余香
»
首页
›
≡供配电、输发电、自控、公用、制图专区≡
›
『 化工英语 』
›
如何翻译:雄起!
返回列表
查看:
3445
|
回复:
8
[原创]
如何翻译:雄起!
[复制链接]
zwg1970060
当前离线
狗仔卡
zwg1970060
发表于 2011-4-12 22:33
|
显示全部楼层
|
阅读模式
1995年,甲A联赛,四川队的成都保卫战,在狂热的四川球迷“雄起”的助威声当中,四川队保住了甲A(就别说假A往事了),一时雄起传遍全国。
在那场灾难当中:最激励人的,也是四川雄起的口号声。
请教达人:雄起如何翻译贴切!!!
回复
使用道具
举报
提升卡
置顶卡
沉默卡
变色卡
jaffy27ly
当前离线
狗仔卡
jaffy27ly
发表于 2011-4-13 09:23
|
显示全部楼层
Man up!
please see the original report:
http://www.guardian.co.uk/footba ... erry-chelsea-man-up
......there was something ironic about John Terry's call for his Chelsea team-mates to "man up" this week.
喜欢足球的应该都知道这篇报道的内容哦(国内报纸和网页也有很多报道的),鉴于国内体育记者素质实在不敢恭维,还是看原版报道为好,呵呵。
回复
支持
反对
使用道具
举报
dahua
当前离线
狗仔卡
dahua
发表于 2011-4-14 21:56
|
显示全部楼层
I don't even understand what is "雄起" in Chinese language.
Can anyone help to explain it in simple Chinese? Thanks
回复
支持
反对
使用道具
举报
zwg1970060
当前离线
狗仔卡
楼主
|
zwg1970060
发表于 2011-4-15 07:28
|
显示全部楼层
回复
3#
dahua
个人觉得雄起一词有普通话中拼搏、不认输和永不言败的意思
永不言败:never-say-die 不认输:undefeated
拼搏奋斗:struggle
回复
支持
反对
使用道具
举报
dahua
当前离线
狗仔卡
dahua
发表于 2011-4-16 09:53
|
显示全部楼层
Thanks for explanation
回复
支持
反对
使用道具
举报
maminglei
当前离线
狗仔卡
maminglei
发表于 2011-5-4 19:09
|
显示全部楼层
感谢分享。
回复
支持
反对
使用道具
举报
maminglei
当前离线
狗仔卡
maminglei
发表于 2011-5-4 19:10
|
显示全部楼层
感谢分享。
回复
支持
反对
使用道具
举报
maminglei
当前离线
狗仔卡
maminglei
发表于 2011-5-4 19:12
|
显示全部楼层
感谢分享。
回复
支持
反对
使用道具
举报
maminglei
当前离线
狗仔卡
maminglei
发表于 2011-5-4 19:12
|
显示全部楼层
感谢分享。
回复
支持
反对
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
[加入论坛]
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
化工技术网- 赠人玫瑰 手有余香
(
苏ICP备14035884号
)
快速回复
返回顶部
返回列表