查看: 7740|回复: 15

[求助] “施工图”的英文如何翻译

[复制链接]
qyf 发表于 2009-6-27 14:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
“施工图”翻译成英文通常的说法是什么?
(在我知道的英文中有好几个,不知那个更确切)
谢谢!
wlcm2002 发表于 2009-6-27 14:44 | 显示全部楼层

AFC

Approval for construction.

评分

参与人数 1化工币 +4 收起 理由
dafugege + 4 热心助人,加分鼓励!^_^

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

amici 发表于 2009-6-27 18:16 | 显示全部楼层
for construction 言简意赅
回复 支持 反对

使用道具 举报

爆米花 发表于 2009-6-29 13:33 | 显示全部楼层
detail design
回复 支持 反对

使用道具 举报

dahua 发表于 2009-6-29 15:49 | 显示全部楼层
这个问题还真不好说,    看到过一份国外的的钢架结构图 , 上面标明 “Not For Construction" , 但是经过层层申批 签名最后由市政府的工程部门出具一份 "Certificate" 后 , 原设计单位 又出了一份一模一样的 图 ,只是不再有 ”Not For Construction" 的字样,而是在一些相关的的栏目内印上批准文号。

评分

参与人数 1化工币 +4 收起 理由
dafugege + 4 感谢分享, 加分鼓励!^_^

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

sunsoliy 发表于 2009-6-30 11:16 | 显示全部楼层
detail drawing or construction drawing
回复 支持 反对

使用道具 举报

huangpeter 发表于 2009-6-30 14:43 | 显示全部楼层
国内常说的施工图用construction drawings即可,施工设计阶段在国外翻译成detail design,.

评分

参与人数 1经验 +4 化工币 +4 收起 理由
dafugege + 4 + 4 热心助人,加分鼓励!^_^

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

huangpeter 发表于 2009-6-30 14:44 | 显示全部楼层
FOR CONSTRUCTION 相当于“施工用”的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

sunnyday 发表于 2009-7-3 10:42 | 显示全部楼层
IFC, Issued for Construction

评分

参与人数 1经验 +4 化工币 +4 收起 理由
dafugege + 4 + 4 热心助人,加分鼓励!^_^

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

bEDLIN 发表于 2009-7-3 10:59 | 显示全部楼层
Issue for Construction
回复 支持 反对

使用道具 举报

cppdcc 发表于 2009-7-8 15:05 | 显示全部楼层
construction drawings
回复 支持 反对

使用道具 举报

zss99 发表于 2009-7-15 14:53 | 显示全部楼层
Working drawing
回复 支持 反对

使用道具 举报

tony_symingtong 发表于 2009-7-16 13:40 | 显示全部楼层

FC

IFC means Issue For Comments

Similar to IFA issue For Apoproval

FC means For-Construcion

AB means As-Built (完工图)

评分

参与人数 1化工币 +4 收起 理由
dafugege + 4 热心助人,加分鼓励!^_^

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

jack616 发表于 2009-7-21 14:21 | 显示全部楼层
我们和日本三菱做工程的时候都说shop drawing

评分

参与人数 1化工币 +2 收起 理由
wisoner + 2 这个说法很新颖

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

jenny31490 发表于 2009-12-18 16:43 | 显示全部楼层
shop drawing 我也听说过这个说法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | [加入论坛]

本版积分规则

化工技术网- 赠人玫瑰 手有余香 ( 苏ICP备14035884号 )

快速回复 返回顶部 返回列表